海外赴任や移住で「公文を続けるべきか」悩む方は多いと思います。
我が家も、日本で通っていた公文をシンガポールでも続けるか検討し、最終的に日本の教室と通信で継続することにしました。
実際にやってみて感じたことを、メリット・デメリットも含めてまとめます。
以下、海外転居が決まったけれど、公文を続けたいという方の参考になればと思います。
海外で公文を続ける方法は2つ
海外で公文を続ける方法は大きく2つあります。
現地の公文教室に通う
シンガポールには、ローカルのKUMON教室はもちろん、日本語の教材を使用できる教室があります。そのため、英語がわからないというお子さんや、国語の勉強をしたいというお子さんも、シンガポールで公文学習をすることができます。
ただし
日本語の教室は、年齢制限があり、料金も高い(日本の約2倍)です。
料金は、日本語教材の場合、入会金が50ドル、1科目あたり、幼児・小学生は160ドル、中学生以上は180ドルです(2024年4月時点)。
ちなみに、日本の公文の場合、入会金はなく、東京の場合、1科目あたり幼児7700円、中学生8800円、高校生以上9900円なので、シンガポールは約2倍の料金!
加えて、シンガポールのKUMONは入会できるのが、年長からということで、シンガポールに行ったとき年中だった我が子は入会資格がありませんでした(進度的には年長以上だったのですが、入会資格は単純に年齢だけで判断されるようです。)。
日本の教室と通信で続ける
公文には、海外の生徒向けの通信学習制度があり、通信学習を利用するには,基本的に日本の公文に通っている(た)必要があります。詳細は公式HPでどうぞ。
そこで、日本で通っている教室の先生に伺ったところ、海外での通信学習にも対応する旨の返事をいただくことができました!(教室により、対応していただけるか否かは異なるようです。)
実際の通信学習
月1回、先生から1ヶ月分の教材が送られて来ます(送料は生徒側負担。)。そして、週2回、通常の教室と同じように、オンラインで先生の元で学習をします。学習後、先生から宿題の指示があり、終了です。宿題の採点は保護者がします。
月謝は、日本の料金と同じです。
学習中は、手元をカメラで写す必要があるので、こんな感じのいわゆる書画カメラを日本で購入し、シンガポールに持っていきました。

細かい角度調節もできて使いやすいです。
海外での公文の通信学習のメリット
日本語学習を維持できる
インターに通うと、日本語の勉強量が減ってしまいますが、公文で一定程度補えます。特に、漢字の練習、良質な日本語の文を読む機会を強制的に毎日与えられるのは大事だと思います。
学習習慣が維持できる
公文の最大のメリットですが、毎日の積み重ねが基本ですので、学習習慣がつきやすいのが特徴です。
日本の先生と継続できる安心感
日本で教えていただいていた先生に見てもらえるのも大きなメリットで、安心感があります。
通う手間がない
習い事の最大の負担は、子供の送迎ですが、自宅で完結できるのは、通信の最大のメリットです。特に海外だと、子供だけで教室に通わせる不安は日本よりも大きいのです。安心かつ時間も節約できます。
デメリット
採点の負担
学習日以外の採点は親がします。採点、直しを含めると、日々、かなりの時間を公文に消費することになります。
学習日の見守りの負担
子供が小さい場合、学習日であっても、完全に先生にお任せはできません。オンラインがきちんと接続できているか、子供が席を外していないか、遊んでいないか様子を見守っている必要があります。
教材と進度がズレる可能性がある
実際の教室と違い、1か月分の進度を見越して、教材を先に送ってもらう形になります。そのため、予想以上に早く進んだり、手間取ったりすると教材が足りなくなることがあります。
しかし、その場合は、来月分の教材を早めに送るなどの対応をしていただけるので、実際は、そこまで大きな影響はありません。
現地教室 vs 通信 どっちがいい?
- 親の負担を減らしたい、送迎が苦にならない → 現地教室
- 現地の教室が遠い、安い方がいい → 通信
我が家は、下の子もいるので、送迎の負担と費用を考えて、通信を選びました。
最後に
海外でも公文は続けることができますが、「現地教室」と「通信」で大きく特徴が異なります。
我が家の場合は通信を選びましたが、
家庭の状況によって最適な方法は変わると思います。
これから検討する方の参考になれば嬉しいです。
シンガポールの習い事に関連して、ピアノの選び方についての記事もどうぞ!



コメント